समझदार और झगड़ालू बकरियाँ – part 1
May 19, 2009 1:15 am in Beginner, Meena, Naraindas, Nathan by admin
समझदार और झगड़ालू बकरियाँ
समझदार – wise (someone who understands)
और – and
झगड़ालू – quarrelsome
बकरियाँ – does (female goats)
एक नाला था।
There was a channel.
एक – a, one
नाला – channel (m)
था – was
उसमें तेज़ी से पानी बह रहा था।
In there the water was flowing fast.
उसमें – in there
तेज़ी – fast
से – with
पानी – water
बह रहा था – was flowing
नाले को पार करने के लिए उस पर एक तख्ता रखा था।
A plank was kept on that channel for crossing.
नाले को – to channel
पार करने के लिए – for crossing
उस पर – on that
एक तख्ता – a plank (m)
रखा था – was kept
—-
Quiz:
Translate from Hindi to English:
1) के लिए
2) पर
3) था
4) तख्ता
Translate from English into Hindi:
5) a, one
6) channel
7) and


(3 votes, average: 4.33 out of 5)
Hi Nathan,
good job and nice episode as always! I just wanted to point out that तेज़ी itself is not an adjective, but a noun meaning ‘speed’, thus
तेज़ी = speed
तेज़ी से = with speed, fast
the adjective ‘fast’ is तेज़
Thanks Marge. That is a really good point.