Today we go through the emails, comments, and suggestions that we have received. Please know that we read each of your comments and emails. Please continue to send them in, and we will make them part of an episode like this. Thanks again!
On 6/12/2009 Saya left a comment on Essential Hindi #001 – Hello and Goodbye which was published way back in June 27, 2007 saying:
this is a great site i came to Canada as a child and although i understand the hindi i can’t seem to speak it or teach it to my kids. i feel the need to pass this part of me and their inheritance to them. This will be our summer project!
Saya also left a comment on Raw Hindi #001 – Family Structure which was published on June 28, 2007 saying:
going just by memory how come i was taught to say dada mama to my mother’s older brother. and Ajee to my mother’s mom? and what does tai mean – i was taught to use it for my mother’s older sister and aka for her eldest sister.
Mother’s older brother – मामा (maamaa) – uncle – mother’s brother
चाचा (chaachaa) is uncle – father’s brother
Mother’s mom – नानी (naanii)
Tai – (ताई) – Aunt – wife of father’s elder brother
Mother’s sister – मौसी (mousii)
Father’s sister – बुआ (buaa)
On 6/12/2009, Serge left a comment on Review of 1-31 which was published back in August 3, 2007 saying:
A question about 29:
29 twenty-nine anutees अनतीस
The first letter shown here is अ (pronounced “a” ), while I ear a “u” in the podcast. Shouldn’t the word start with उ (so, अनतीस => उनतीस ) or are there two spellings for 29 ?
And thank you for “ispeakhindi.com”
Serge, you are correct. 29 is उनतीस (untiis).
On 6/15/2009, Mike left a comment on Letter Focus – न (published June 11, 2009) saying:
Thanks for another great episode. One request I have for future episodes would be if the gender could be added on the page after the word, since gender plays a big role in sentence structure in Hindi. Maybe something like दिन – day (m)
Also wouldn’t heart be ‘dil’?
We had used “मन – heart” for heart because we were looking for words that have न in them. मन (man) also means “mind”. मन is a masculine gender noun. Just like दिल (dil).
On 6/17/2009, Cristin left a message on Word Find #9 (Published June 16, 2009) saying:
COULD YOU EXPLAIN THE BASIC IDEA AND PRACTICAL ROOLS OF THE WORD FIND?
I MISSED THIS, I GUESS. I USED IT AS VOCABULARY EXTENSION..BUT ITS NOT ITS MEANING, I KNOW…
THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR ATTENTION
On the same day and same episode Dr. Farooque Rehman left the comment:
I like it very much. Keep it up. Plz make one little correction. The correct word is (कचरा) not कचड़ा.
Dr Farooque Rehman
Dr. Farooque Rehman, thank you for your comment. However, I double checked in The Oxford Hindi-English Dictionary and it says that both ways are correct.
On 6/19/2009 Jake left a suggestion on Letter Focus – प (published June 18, 2009) saying:
It would be really helpful if the letter focus for each day gave a brief description of how to pronounce the letter. I know this can be difficult since you would need to account for differences in pronunciation some English words by British speakers versus American speakers. However, this could be accommodated in those cases by giving two examples.
All of the Consonant focus sessions have already been recorded. But we have a wiki where information like this can be collected. Please see the wiki: http://www.ispeakhindi.com/wiki/index.php?title=Hindi_Script_and_Sounds
Erez left a comment on the same episode saying:
I did not understand so well, the difference between chapal (sandal) and chapal (active). Can you please add the spelling in the coming lesson.
many thanks for the classes, I enjoy very much listening to your podcasts.
And Mike respond to Erez’s comment saying:
Chapal for a sandal would have a double p sound.
Looks like चप्पल
So it’s – chap pal
I think if you say both words separate and the add them together you will see a difference.
The one in the example is चपल which is pronounced with a quick ‘p’ sound like a church chapel. I don’t think though this is a very common word but was used for more of an example.
I also want to think three listeners for donating in the past few weeks. We had a listener in Michigan donate $25. Another listener in North Caroline that gave $30 and another right here in Houston, Texas give $25. Thank you all very much. The listener in Michigan should have already received a package with the consonant kit. The other two listeners should receive theirs in the next week. I will be mailing them with in the day. If you donate $25 or more we will mail out the learn the Hindi consonant kit as a gift.
Also, we are grateful for any help that we receive. Like Mike responding to Erez’s question on the website. And Frans has been adding a lot of content to the ISpeakHindi.com wiki: http://www.ispeakhindi.com/wiki/index.php?title=Special:Recentchanges Please come by and add any information that you think would be helpful to others learning Hindi.
Also, there is a section where we are planning the July episodes. You can come out there make suggestions, corrections, additions that would be very helpful.: http://www.ispeakhindi.com/wiki/index.php?title=July_2009_-_lessons
Is there a musician out there that plays a musical instrument from India? We are looking for some original music to put in our podcasts. This could be a good way to make a large group of people aware of your musical abilities. Please email me at nathan@ISpeakHindi.com if you are interested.
Please keep adding comments to the website, rating the podcasts, adding information to the wiki, and sending us any suggestions that you might have. You can also send us suggestions through the website:
Looking for something more basic? Why not try our "50 Hindi Words to Get You Started" Lesson?
Looking for something else? Check out our Hindi/English Dictionary. Learn Hindi