Master Your Vocabulary. Take a look at:
Vocabulary Quiz - Hindi->English; Picture->Hindi; Recording->Hindi; and more!
Vocabulary List - Easy to study list with pictures and recordings for some words
{Suresh 41) Goswami Tulsidas गोस्वामी तुलसीदास
![]()
तुलसीदास जी का जन्म उत्तर प्रदेश के बाँदा जिले में स्थित राजापुर नामक ग्राम में संवत् १५५४ को हुआ था|
(Tulsidas jee ka janm uttar pradesh kay banda zilley mein sthith rajapur naam gram mein sanvat 1554 ko hua ttha.)
Tulsidasjee was born in 1554 in Rajapur village located in the Banda district of Uttar Pradesh.
उनके पिता का नाम आत्माराम दुबे तथा माता का नाम हुलसी देवी था|
(Unkay pita ka naam aatmaraam dubey tatha maata ka naam hulasee devi ttha.)
His father’s name was Atmaram Dubey and mothers name Hulasee Devi.
उनका जन्म माता के गर्भ में 12 महीने रहने के पश्चात हुआ था|
(Unka janm maata ke garbh mein 12 maheenay kay paschaat hua ttha.)
His was born after staying for 12 months in mother’s womb.
पैदा होते ही उनके मुंह से “राम” शब्द निकला|
(Paida hotay hee unkey munh say “Ram” shabd nikla.)
He pronounced “Ram” word at the time of the birth.
उनके मुख में पूरे बत्तीस दाँत थे|
(Unkay mukh mein pooray battis daant tthey.)
He had complete thirty two teeth in his mouth.
उनका कद पाँच वर्ष के बालक के समान था|
(Unka kad paanch varsh ke baalak kay samman ttha.)
His height was similar to five years old child.
अपशकुन सोच कर, पिता ने उसे छोड़ दिया और इस प्रकार माँ ने उसे अपनी माँ के घर भेज दिया|
(Apshakun soach kar, pita nay usey chhod diya aur is prakaar maa nay usey apni maa ke ghar bhej diya.)
Thinking of bad omen , the father abandoned him and thus mother sent him to her mother’s house.
दूसरे दिन माँ संसार से चल बसीं|
(Dusaray din maa sansaar se chal baseein.)
The mother died the second day.
चुनियाँ दासी ने बालक का पालन-पोषण बड़े लाड- प्यार से किया|
(Chuniyan daasee nay baalak ka paalan-poshan badey laad pyaar se kiya.)
The maid servant Chuniya reared him up with great affection/love.
बालक साढ़े पाँच वर्ष की उम्र में अनाथ हो गया जैसे ही चुनियाँ दासी मर गई|
(Baalak saadhey paanch varsh kee umra mein anaath ho gaya jaise he chuniyan daasee mar gayee.)
The child became orphan at the age of five and half years as the maid servant Chuniyan died.
श्री अनन्तानन्द के शिष्य श्री नरहर्यानन्द उसे अयोध्या ले जा कर उसका लालन-पालन करने लगे|
(Sri Ananthnand ke shishya Sri Narharyanand usay ayodhya le jaakar uska laalan-paalan karney lage.)
Sri Ananthnand’s disciple Sri. Narharyanand took him to Ayodhya and started bringing him up.
बालक का नाम रामबोला रखा गया|
(Baalak ka naam Rambola rakha gaya.)
The boy was called Rambola.
रामबोला के विद्याध्ययन की भी व्यवस्था उन्होंने कर दी|
(Rambola kay vidhyadhyayn ke bhee vyavastha unhoney kar dee.)
He made the arrangement for Rambola’s studies too.
बालक तीव्र बुद्धि तथा विलक्षण प्रतिभा वाला था|
(Baalak teevra buddhi tatha vilakshan pratibhaa wala ttha.)
The boy was of sharp intellect and genius.
अतः शीघ्र ही बालक समस्त विद्याओं में पारंगत हो गया|
(Atah, sheeghra hee baalak samast vidhyayon mein paarangat ho gay.)
So, soon the boy became an expert in all disciplines.
वे अपनी जन्मभूमि वापस आ गये|
(Vey apnee janmabhoomi wapas aa gaye.)
He returned back to his place of birth.
उनका परिवार नष्ट हो चुका था|
(Unka pareewaar nasht ho chukaa ttha.)
His family had been destroyed.
उन्होंने अपने पिता तथा पूर्वजों का विधिपूर्वक श्राद्ध किया|
(Unhonay apney pita tatha purvajon ka vidhipoorvak shraadh kiya.)
He conducted the memorial service for his father and ancestors properly.
वह वहीं रह कर लोगों को राम कथा सुनाने लगे|
(Vah vahin rah kar logon ko Raam katha sunanay lagey.)
He began telling stories of Ram to people living there.
इस प्रकार वे तुलसीदास भी कहलाने लगे|
(Is prakaar ve Tulsidas bhee kahlaaney lagey.)
Thus he was also called Tulsidas.
सन १५८३ में रत्नावली नामक एक सुंदरी एवं विदुषी कन्या से उनका विवाह हो गया|
(San 1583 mein Ratnavali naamak ek sundari evam vidushi kanyaa sey unka vivah ho gaya.)
He got married to a beautiful and wise (learned) maiden girl (bride) called Ratnavali in the year 1583.
वे सुखपूर्बक जीवन यापन (ब्यतीत) करने लगे|
(Ve sukhpurvak jeevan yaapan(vyateet) karney lagey.)
They began living happily.
तुलसीदास को अपनी पत्नी से बहुत प्यार था|
(Tulsidas ko apni patni se bahut pyaar ttha.)
Tulsidas used to love his wife very much.
एक बार जब रत्नावली को उसका भाई मायके लिवा गया तो तुलसीदास वियोग नहीं सह पाये|
(Ek baar jab Ratnavalee ko uska bhaai maaykay liva gaya to vey viyog nahee sah paaye.)
Once when his brother took Ratnavali to her maternal house Tulsidas could not bear the separation.
तब तुलसीदास पीछे पीछे अपने ससुराल तक चले गये|
(Tab Rambola peechhey peechhey apney sasuraal tak chaley gaye.)
Then Tulsidas went behind them upto his father-in-laws house .
वह घर के पीछे गए और एक पेड़ पर चढ़ गए|
(Vah ghar key peechey gae aur ek ped par chaddh gaye.)
He went behind the house and climbed over a tree.
जल्दी में, वह एक साँप को पकड़ा एवं खिड़की तक पहुँच गए और खटखटाया|
(Jaldee mei, vah ek saanp ko pakada evam khidkee tak pahunch gaye aur khatkhataaya.)
In hurry, he caught hold of a snake and reached the window and knocked.
रत्नावली को उनकी यह बात अच्छी नहीं लगी|
(Ratnalvalee ko unkee ya baat achhee nahin lagi.)
Ratnawalee did not like this matter.
उसने अपनी नाराजगी व्यक्त की|
(Usnay apnee naarajagee byakt kee.)
She expressed her resentment.
आपको लाज नहीं आई जो दौड़ते हुये साथ आ गये|
(Aapko laaj nahin aayee jo daudtey huey saath aa gaye.)
You did not feel ashamed that came along running.
ऐसे प्रेम को धिक्कार है|
(Aisey prem ko dhikkar hai.)
Damn it,your such love.
यदि इससे आधी प्रीति भी आपको भगवान श्रीराम से होती तो आपको संसार से मोक्ष मिल जाता|
(Yadi issey aadhee peeti bhee aapko bhagwaan Sriram sey hotee to aapko sansaar sey moksh mi jaata.)
If even half of this love you had for Lord Sriram , then you would have found the salvation from the world.
रत्नावली के ये वाक्य तुलसीदास के दिल को छू गये|
(Ratnawali key ye vaakya rambhola ke dil ko chhoo gaye.)
These sentences of Ratnawali touched the heart of Tulsidas.
रत्नावली की फटकार ने तुलसीदास के ज्ञान नेत्र खोल दिये थे|
(Ratnawali kee fatkaar ney tulsidas key gyaan netr khol diye tthey.)
Wife’s reprimand had open Tulsidas’s eye of the knowledge.
वे प्रयाग पहुँचे|
(Vey prayaag pahunchey.)
He reached Prayaag.
उन्होने चौदह वर्षों तक निरंतर तीर्थाटन किया (चारों धामों- बदरीनाथ, रामेश्वरम, जगन्नाथ पुरी और द्वारिका की पैदल यात्रा की|)
(Unhoney chaudah varshon tak nirantar teerthatan kiya- charon dhaamon Badrinath,Rrameshwaram,Jjagannath Puri and Dwarka kee paidal yaatra kee)
He continuously went on pilgrimage for fourteen years (went on foot to Four religious places- Badrinath, Rameshwar, Jagannath Puri and Dwarka)
ज्ञान प्राप्ति के बाद उन्होंने अनेक काव्यों की रचना की जिनमें से रामचरितमानस, कवितावली, दोहावली, गीतावली, विनय पत्रिका, हनुमान चालीसा, , संकट मोचन, कोष मञ्जूषा इत्यादि अत्यंत प्रसिद्ध /लोकप्रिय हैं।
(Gyan prapti ke baad unhoney anek kaabyon kee rachna kee nimein se ramcharitmaanas, kavitawali, dohawali, geetawali, vinay patrika, hanumaan chalisa, sankar mochan, and kosh manjusha ityaadi atyant prasidh/lokpriya hain)
After acquiring the knowledge , he composed several epics e.g. Ramcharitmaanas,kavitavali, Dohavali, Geetavali, Vinay Patrika, l Hanuman Chalisa,Sankat Mochan and Kosh Manjusha etc. which are very famous/ popular.
तुलसीदास को हनुमान जी का वरदान प्राप्त था।
(Tulsidas ko Hanumaan jee ka vardaan praapt ttha.)
Tulsidas had blessings of Hanumaanjee.
उन्होंने 2 वर्ष 7 माह 26 दिनों में रामचरित मानस लिखना पूर्ण किया|
(Unhoney 2 varsh 7 maah 26 dinon mein ramcharitmaanas likhna purn kiya.)
He completed writing of Ramcharitmanas in 2 years, 7 months and 26 days .
सन १६८० उनकी मृत्यु हो गयी|
(San 1680 mein unki mrityu ho gayee.)
He died in the year1680.
Vocabulary:
| Hindi – Devanagari | Hindi – Transliteration | English Translation |
| गर्भ | Garbh | womb |
| कद | Kad | height |
| संसार से चल बसीं | sansaar se chal basin | left the world(died) |
| अनाथ | anaath | orphan |
| दासी | Daasi | maid servant |
| बालक | Baalak | male child |
| पालन-पोषण | Paalan-poshan | Reared/brought up |
| लाड- प्यार | laad-pyaar | love-affection |
| तीव्र बुद्धि | Teevra buddhi | Sharp intellect |
| विलक्षण प्रतिभा | Vilakshan pratibha | genius |
| पारंगत | paarangat | expert |
| सुंदरी | sundari | beautiful |
| विदुषी | vidhushi | wise(learned) |
| वियोग | viyog | separation |
| पीछे | Peechhey | Behind |
| पेड़ | Paid | Tree(also called vriksh) |
| चढ़ | Chaddh | climb |
| खिड़की | khidki | window |
| खटखटाया | khatkhataaya | knocked |
| नाराजगी | naraajgee | resentment |
| व्यक्त की | byakt | expressed |
| मोक्ष | Moksh | salvation |
| ज्ञान | Gyaan | knowledge |
| नेत्र | netr | Eye(Known as aankh and chakshu) |
| खोल | khol | open |
| कोष | kosh | Fund(treasury) |
| मंजूषा | Manjoosha | box |
Answer the following question in Hindi. Leave the answers as comments to this lesson.
1. बचपन में किनका नाम रामबोला था?
2. उनकी पत्नी ने क्या कहा ?
3. तुलसीदास की कौन सी काब्य अत्यंत प्रसिद्ध है ?
4. तुलसीदास कितने साल जीवित रहे?
5. तुलसीदास की पत्नी का क्या नाम था ?
S.Suresh Kumar
Hindi tutor and translator
91 9840643690
PS; PLEASE NOTE HIS CORRECT DATE OF BIRTH SEEMS TO BE UNDER DISPUTE:9th day of the holy month of Shravan, Samvant 1554 (1497AD) & DIED ON 3rd day of Shravan Maas, Samvant 1680 (1623AD) at the age of 126 at Asee Ghat on the banks of the river Ganges. REF:http://tulsidasji.net/old%20stuff/tulsidas_life_biography.htm, BUT
wiki,SAY SOMETING DIFFERENT.
PS: Some additional Hindi/Devanagari word with transliteration and translation for you all:
पहुँचे| Pahunchey = reached
वरदान = vardaan = boon, please note
निरंतर = nirantar = continuously
काब्य = kabya:= epic
रचना की Rachna kee = composed
प्राप्ति praapti = receipt, also acknowledgement
बाद baad = after
अनेक anek = several
छू गये = hchoo gaye= touched
लाज = laaj = shame
पीछे= peechhey = behind
ससुराल= sasuraal = father-in-law’s house
मायके= maaykay – mother’s house (Nanihaal, I presume, mother’s mother’s house)
नष्ट = nasht = destroy

If you are not already a paid subscriber, you should consider becoming one. It is only $12 every 3 months. That's only $4/month. Learning Hindi is worth much more than $4/month, so this is a great deal.
Related posts:
- { Suresh Lesson 9} Story: My favourite god Hanumaan Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...
- {Suresh 2} Basic phrases Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...
- {Suresh 1) ; Basic phrases Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...
- {Suresh: 14} Story : King Harishchandra Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...
- { Suresh 26} :Letter to a Girl Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...




