{Suresh;140} Story: Stingy old woman and the cop

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (10 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...Loading...

Master Your Vocabulary. Take a look at:
Vocabulary List - Easy to study list with pictures and recordings for some words

{Suresh;140} Stingy old woman and  the cop(police man )
===============================================
एक सिपाही था | (Ek sipahee tha)
There was a police man(cop)
वह  एक बुढ़िया के घर पहुंचा|9Vah ek budhiya key ghar pahuncha.)
He reached  the house of an old woman.
उसने उससे कहा कि  वह   आराम करना चाहता  है  |
(Usney usasey kaha ki vah aaraam karna chahta hai.)
He told her that  he wants to relax.
वह सिपाही को घर के अन्दर ले गई |
(Vah sipahee ko ghar key andar ley gayee.)She took the cop in the house.
थोड़ी देर आराम करने के बाद उसने उससे खाने के लिए कुछ माँगा |
(Thodee deyer aaraam karney ke bad  usney ussay khaney ke liye kuchh maanga.)
After taking rest for a while, he  asked her  to give something to eat.
वह  कंजूस  थी |(Vah kanjoos tthe.)She was stingy
उसने  कह दिया कि उसके पास खाने के लिए कुछ नहीं  है  |
(Usnay kah diya kie uskay paas khaney ke liye kuch naheen hai.)
She told  that she does not have anything to eat.
आँगन में आकर सिपाही ने एक ढेला उठाया |
(Aaangan mein aakar siphaee  ne  ek delha oothaya.)
The cop  picked up a stone after coming to the courtyard.
फिर उसने कहा कि मैं इस पत्थर को पका कर खाऊँगा |
(Phir usney kaha kie main is patthar kop aka kar khaunga.)
Then he told her that I will eat this stone after cooking.
बुढ़िया  हैरान हुई|(Budhiya hairaan huyee.The old woman was shocked.
उसने सिपाही को एक पतीला और कलछुल दी |
(Usnay siphaee ko ek pateela aur kalachul thee.)
She gave a cooking pan(scuttle) and ladle to the cop.
सिपाही ने पत्थर पतीले में डाल दिया |(Sipahee nay patthar pateeley mein daal diya.)
The cop put the stone in the pan.
उसने कुछ पानी उबालने के लिए रख दिया |
(Usney kucch panee oobalney ke liye rakh diya.
He kept some water for boiling..
सिपाही ने फिर थोडा  चावल  और एक चुटकी नमक माँगा|
(Sipahee ney phir thoda chaawal aur ek chute namak maanga.)
The cop then asked for some rice and a pinch of salt.
सिपाही ने  उन वस्तुओं को भी  उस पतीले में डाल दिया |
(Sipharee ney un vastuon ko bhee us pateeley mein daal diya.)
The cop put those items also in the pan.
सिपाही फ़िर बोला कि अब केवल घी की कमी रह गई है|
(Sipaee phir bola kie ab kewal ghee kee kamee rah gayee hai.)
The cop  then said that now only  the  clarified butter  is lacking.
बुढ़िया  तुरंत बोली कि घी तो मेरे पास है |(Budhiya turant bole ki
ghee to merey paas hai.)
The old woman instantly said that I have clarified butter.
सिपाही ने उसकी  आँख बचाकर पतीले में से पत्थर निकालकर बाहर फेंक दिया |
(Sipahee nay uskee  aankh bachakar pateelay mein se patthar 
nikaalkar bhaar phenk diya.)
The cop removed the stone from the pan, escaping from  her
 eyes and threw out.
तब सिपाही ने कुछ खाना उसके    लिए और कुछ अपने लिए परोसा |
Tab sipahee ney kuch khaana apney liye aur kuch uskay liye parosa.)
Then the cop  served some food for  her and for himself.
बुढ़िया ने खाना खाया तो  कहने लगी कि मैं तो सोच भी नहीं सकती थी कि पत्थर
इतने स्वादिष्ट होते हैं |
(Budhiya ney khaana khaaya to kahney lagee ki main to soch bhee nahin
saktee thee ki  patthar itney swadisht hotey hain.)
When the  old woman ate the food ,then  started saying that I could
never  imagine that stones are so tasty/delicious.
Vocabulary
सिपाही ( sipahee ) police man(cop)
थक ( thak ) tired.
बुढ़िया (budhiya) old woman.
आराम (aaraam)Relax or rest.
कंजूस ( kanjoos )stingy
आँगन (aangan) courtyard
ढेला / पत्थर( dhela / patthar)stone
हैरान( hairaan )shocked
पतीला (Pateela) Pan
कलछुल  or कड़छी (kalchul  or kadchee) ladle
उबालने (oobalney.) boiling
चुटकी (chutkee) Pinch
घी (ghee) Clarified butter
परोसा ( parosa) Served
स्वादिष्ट (swaadisht)tasty/delicious
S. Suresh Kumar,
An online Hindi tutor and translator,
sskay56@gmail.com
91 0 9840643690

 

Have a question about Hindi? Click here to ask it

Looking for something more basic? Why not try our "50 Hindi Words to Get You Started" Lesson?
Looking for something else? Check out our Hindi/English Dictionary. Learn Hindi
Profile photo of suresh

About suresh

मेरा नाम सुरेश है | सन १९५५ में मेरा जन्म केरल प्रांत में हुआ | मैने पैंतीस वर्ष बिहार/ झारखंड राज्य में व्यतीत किया | मेरी मातृभाषा तमिल है | मैने स्नातक (वाणिज्य) तक हिन्दी माध्यम से अध्ययन किया | हिंदी के प्रति मेरी अभिरुचि बचपन से ही रही है । मैने भारत और विदेश में 29 + वर्षों तक एक अमेरिकी गैर सरकारी संगठन की सेवा की | मैं , वास्तव में , एक रसद / -आपूर्ति श्रृंखला प्रबंधन (एससीएम ) एवं आपदा प्रबंधन (शिविर) विशेषज्ञ हूँ| मैने पाठकों के हेतु ६६ महीनों के दौरान नौ सौ अड़तालीस ( ९४८ ) हिंदी पाठ यहाँ (www.Ispeakhindi.com) समर्पित किया है | | आपके मुझपर विश्वास, निरंतर सहयोग , पाठों पर टिप्पणियां, मूल्यांकन; ९४ % (वास्तव में पांच वर्षों से लगातार ) हेतु मैं अत्यंत आभारी हूँ | व्यक्तिगत/खराब स्वास्थ्य के कारण मैने हिंदी सिखाना मार्च २०१५ से छोड़ दिया है । दिसंबर २०१५ से मेरे द्वारा और कोई हिंदी पाठ नहीं समर्पित किये जाएंगे | शुभकामनाओं के साथ, धन्यवाद , सुरेश भारत नवंबर ३० , २०१५ I am Suresh. I was born in the province of Kerala in 1955. I spent 35 years in the state of Bihar/Jharkhand. My mother tongue is Tamil. I studied in Hindi medium till graduation (commerce). My inclination towards Hindi has been right from my childhood. I served a US NGO for 29 years in India and abroad. I am , in-fact, a logistics/Supply Chain Management (SCM) and disaster management( camp) expert. I have submitted nine hundred and forty-eight(948) lessons in Hindi here (www.Ispeakhindi.com) for readers during 66 months. I am extremely grateful to you all for having reposed your faith in me and continuous support, comments and evaluations ( so far 94% rating achieved which has been consistent for the five year) of the lessons. Due to personal/poor health reasons, I have stopped taking Hindi tuition effective March 2015. Effective December 2015 no more Hindi lessons of mine will be published in this site. With best wishes, Thank you. Suresh November 30, 2015 email id: sskay56@gmail.com