{Suresh 172} Love related sentences

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (16 votes, average: 4.88 out of 5)
Loading ... Loading ...

Master Your Vocabulary. Take a look at:
Vocabulary Quiz - Hindi->English; Picture->Hindi; Recording->Hindi; and more!
Vocabulary List - Easy to study list with pictures and recordings for some words

{Suresh 172} Love related sentences :प्रेम से  सम्बंधित वाक्य (Prem se sambandhit vaaky) 

 

PS; Please check Hindi lesson no.98 in this site.

तुम  कमसिन  एवं  नादान (immature)  हो  | (Tum kamsin evam naadaan ho.)

You are young and immature.

 

हमारी शादी  (marriage) नही हो सकती  (Hamaaree shaadee naheen ho saktee.)

We can’t get married.

 

मुझसे वादा/ प्रतिज्ञा करो कि हम कभी जुदा (separate) न होंगे |

 

(Mujhsey vaada/pratigya  karo ki ham kabhee juda na hongey.)

Promise  me that we will never separate.

 

मुझे वचन दो| (Mujhey vachan do.) Promise me.

 

कसम खाओ | शपथ  ग्रहण करो  (Kasam khaao/shapath grahan karo.)

Swear| Take an oath.

 

मैं तुमसे प्रेम करता/ करती हूँ|    - पुल्लिंग (pulling)-masculine & स्त्रीलिंग (streeling)-femine

(Main tumse prem kartaa/kartee hoon.)-M/F

I love you.

 

मैं तुमसे प्रेम करता  था/करती  थी| – M/F

(Main tumsey prem karta tha /kartee thee .)

I used to love you.

 

मैं हमेशा तुम्हें प्यार (love) करूँगा/ करूंगी / |  (M/F)

(Main hameshaa tumhien pyaar karoonga/Karoongee .)

I will always love you.

 

मैं  उसके सौन्दर्य पर मोहित (infatuated) हूँ |

(Main uskay saundary par mohit huun.

I am infatuated at her beauty.

 

मैंने   प्यार   किया|

(Mainey pyaar kiya.)

I loved.

 

मैने उस लडकी से  प्यार किया था|

(Mainey us ladkee se pyaar kiya tha.)

I had loved that girl.

 

प्रीति (love)की भी अपनी रीत (rule) होती है| or  प्यार का अपना नियम (rule) है|

(Preeti kee bhee apnee reet hotee hai or pyaar ka apna niyam hai.)

Love has it’s own rule.

 

मेरे स्नेह (affection)  का कोई अंत (end) नहीं  है|

(Merey sneh ka koi ant nahee  hai.)

There is no end to my affection.

 

माँ के वात्सल्य (affection) को  कोई आंक (assess) नहीं सकता है|

(Maa ke vaatsaly ko koyee aaank nahin sakta hai.)

No one can assess the mother’s affection.

 

अधिक आसक्ति (infatuation) अच्छी नहीं होती, एक मूर्खता (foolishness) है  |

(Adhik aasakti acchee nahin hotee, ek moorkhata hai .)

Over  infatuation/attachment is not good, is a foolishness.

 

मुझे  सम्मोहित (hypnotize) करने की चेष्टा  मत करो|

(Mujhe sammohit karney kee cheshta mat karo.)

Do not try to hypnotize me.

 

मैं गर्भवती/ गर्भिणी  हूँ| -  female says

(Main garbhvatee/garbheenee huun.)

I am pregnant.

 

मैं  एक सुन्दर बच्चे को जन्म देना चाहती हूँ|

(Main ek sundar bacchey ko janm dena chahtee hun.)

I want to give birth to a beautiful baby.

 

मैं अपने प्यार की  निशानी (symbol)  को आजीवन (whole life) साथ रखूंगी|

(Main apney pyaar kee nishaanee ko aajeevan saath rakhungee.)

I will keep the symbol of my love life-long.

 

मैं किसी भी परिस्थिति (circumstances) में  गर्भपात (abortion) का सहारा  (resort) नहीं  लूंगी |

(Main kisee bhee paristhiti mein, garbhpaat kaa sahaaraa nahin loongee.)

I will not resort to abortion under any circumstances.

 

मैं तुमसे घृणा  or  नफरत  (hate) करता/ करती  हूँ|   – M/F

(Main tumsey Ghrinaa  or nafrat  kartaa/kartee hoon.)

I hate/detest/loath you .

 

मुझे तुम्हारी याद  (remember) बहुत आती है|

(Mujhe tumhaaree yaad bahut aatee hai.)

i remember you very much .

 

क्या  तुम मुझसे विवाह  (marriage)  करोगी ?  male asks a female

(Kya tum mujhse vivaah karogee?)

Will you marry me?

 

क्या तुम मुझसे मुहब्बत  (love)  करते/ करती हो?   Or क्या तुम्हें मुझसे मुहब्बत है ? M/F

(Kya tum mujhse muhabbat  karte/kartee  ho? Or Kya

tumhien mujhsey muhabbat hai?))

Do you love me?

 

 

मैं सदा (forever) के लिए  तुम्हारा परित्याग (abandonment) कर रहा  हूँ |

(Main sada key liye  tumhara parityaag kar  raha huun.

I am  deserting you  forever.

 

इश्क (love) करना आसान है पर  ज़िंदगी भर (whole life)     निर्वाह (निबाहना) कठिन है |

(Ishk karma aasaa hai par zindagee bhar nivaah or nibaahna kathin hai .)

It is easy to love but  is difficult to fulfill/maintain/commit whole life.

 

मैं  तुम्हारे  सौन्दर्य  पर  मंत्रमुग्ध (fascinated) हूँ|

(Main tumhaaarey saundary par mantrmugh huun.)

I am fascinated  at your beauty.

 

तुम्हारा रूप (beauty) लाजवाब है|

(Tumhaara roop laazawaab hai.)

Your beauty is amazing.

 

तुम्हारी चाह (desire) मुझे यहाँ खींच लाई है|

(Tumharee chah mujhe yahan khheench layee hai.)

You love/desire has  drawn (brought) me here. (till this place.)

 

तुम आकर्षक हो /तुम बदसूरत (ugly) हो  |

(Tum aakarshak ho./tum badsoorat ho.)

You are attractive/you are ugly.

 

तुम एक  काली सुन्दरी हो|

(Tum kaalee sundaree ho.)

You are a black beauty.

Quizzes 

1.  Three synonym words in Hindi for love word

2. बदसूरत means?

3. Synonym for ज़िंदगी  in Hindi?

4. Meaning of परित्याग?

S.Suresh Kumar

An online Hindi tutor

Sskay56@gmail.com

Cell: 91 09840643690

 

ISpeakHindi.com is proudly sponsored by GadgetCamps.com which provides electronics camps for kids based upon the Arduino microcontroller.  The camps are held in the north Houston area.

Download an entire month's worth of lessons. We have all the lessons from May 2009 through October 2011 in zip files containing the audio files and a PDF with all the lessons. You can download these in the paid subscriber area.

If you are not already a paid subscriber, you should consider becoming one. It is only $12 every 3 months. That's only $4/month. Learning Hindi is worth much more than $4/month, so this is a great deal.

Related posts:

  1. Love Greetings/Love notes Download article as PDF [If you are a paid ISpeakHindi.com...
  2. {Suresh 98} : Love Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...
  3. love – pyar प्यार Download article as PDF Hello Everyone, Namaste नमस्तेे े Good...
  4. {Suresh 168}: Conversation related simple sentences Download article as PDF Master Your Vocabulary. Take a look...
  5. Things to say to Your Spouse: Download article as PDF [If you are a paid ISpeakHindi.com...
Avatar of suresh

About suresh

मेरा नाम सुरेश है | मैने तीस वर्ष बिहार/ झारखंड राज्य में व्यतीत किया | मेरी मातृभाषा तमिल है | मैने स्नातक(वाणिज्य) तक हिन्दी माध्यम से अध्ययन किया | मुझे हिंदी के प्रति अभिरुचि बचपन से है । मैं वर्तमान में ऑनलाइन माध्यम द्वारा हिन्दी पढाता हूँ | मैं अनुवाद का कार्य भी लेता हूँ| मैने भारत और विदेश में 29 + वर्षों तक एक अमेरिकी गैर सरकारी संगठन की सेवा की | मैने पाठकों के हेतु हिंदी में चार सौ अस्सी से भी अधिक पाठ यहाँ (www.Ispeakhindi.com) समर्पित किया है |मुझे आशा है कि आपको मेरे पाठ अच्छे लगे | आपका मुझपर विश्वास, निरंतर सहयोग , पाठों पर टिप्पणियां, मूल्यांकन ( अब तक ९६ % ,वास्तव में पिछले दो वर्ष से लगातार ९६ % ) मुझे और भी अच्छा करने के लिए प्रेरित करता है । शुभकामनाओं के साथ, धन्यवाद , सुरेश चेन्नई, भारत २१ अप्रैल २०१३ I am Suresh. I spent 30 years in the state of Bihar/Jharkhand. My mother tongue is Tamil. I studied in Hindi medium till graduation(commerce). I have passion for Hindi. I teach Hindi via online ,currently . I also undertake translation assignments. I served a US NGO for 29 years in India and abroad. I have submitted more than 480 lessons in Hindi here (www.Ispekhindi.com) for readers. I hope that the readers liked my lessons. Your faith on me and continuous support, comments and evaluations ( so far 96% rating achieved.) of the lessons encourage me to do well ,further. With best wishes, Thank you. Suresh April 21, 2013 email id: sskay56@gmail.com