{Suresh 172} Love related sentences

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (17 votes, average: 4.88 out of 5)
Loading...Loading...

Master Your Vocabulary. Take a look at:
Vocabulary List - Easy to study list with pictures and recordings for some words

{Suresh 172} Love related sentences :
===========================================

Introduction: There are a few sentences prepared,transliterated and translated by me only for Hindi learners, based on a topic/word i.e. love . This has no relevance to any individual specifically,anyplace, may not be fact or based on any occurrence. Hindi learners can pick up a few words/sentences in Hindi.
प्रेम से  सम्बंधित वाक्य(Prem se sambandhit vaaky)
PS; Please check Hindi lesson no.98 in this site.Please check Hindi lesson no.98 in this site.
तुम कमसिन एवं नादान (immature) हो |
(Tum kamsin evam naadaan ho.)
You are young and immature.
हमारी शादी (marriage) नही हो सकती |
(Hamaaree shaadee naheen ho saktee.)
We can’t get married.
मुझसे वादा/ प्रतिज्ञा करो कि हम कभी जुदा (separate) न होंगे |
(Mujhsey vaada/pratigya karo ki ham kabhee juda na hongey.)
Promise me that we will never separate.
मुझे वचन दो|
(Mujhey vachan do.)
Promise me.
कसम खाओ | शपथ ग्रहण करो
(Kasam khaao/shapath grahan karo.)
Swear| Take an oath.
मैं तुमसे प्रेम करता/ करती हूँ|
– पुल्लिंग (pulling)-masculine & स्त्रीलिंग (streeling)-feminine
(Main tumsey prem kartaa/kartee hoon.)-M/F
I love you.
मैं तुमसे प्रेम करता था/करती थी| – M/F
(Main tumsey prem karta tha /kartee thee .)
I used to love you.
मैं हमेशा तुम्हें प्यार (love) करूँगा/ करूंगी / | (M/F)
(Main hameshaa tumhien pyaar karoonga/Karoongee .)
I will always love you.
मैं उसके सौन्दर्य पर मोहित (infatuated) हूँ |
(Main uskay saundary par mohit huun.
I am infatuated at her beauty.
मैंने प्यार किया|
(Mainey pyaar kiya.)
I loved.
मैने उस लडकी से प्यार किया था|
(Mainey us ladkee se pyaar kiya tha.)
I had loved that girl.
प्रीति (love)की भी अपनी रीत (rule) होती है| or
प्यार का अपना नियम (rule) है|
(Preeti kee bhee apnee reet hotee hai or
pyaar ka apna niyam hai.)
Love has it’s own rule.
मेरे स्नेह (affection) का कोई अंत (end) नहीं है|
(Merey sneh ka koi ant nahee hai.)
There is no end to my affection.
माँ के वात्सल्य (affection) को कोई आंक (assess) नहीं सकता है|
(Maa ke vaatsaly ko koyee aaank nahin sakta hai.)
No one can assess the mother’s affection.
अधिक आसक्ति (infatuation) अच्छी नहीं होती, एक मूर्खता (foolishness) है |
(Adhik aasakti acchee nahin hotee, ek moorkhata hai .)
Over infatuation/attachment is not good, is a foolishness.
मुझे सम्मोहित (hypnotize) करने की चेष्टा मत करो|
(Mujhe sammohit karney kee cheshta mat karo.)
Do not try to hypnotize me.
मैं गर्भवती/ गर्भिणी हूँ| – female says
(Main garbhvatee/garbheenee huun.)
I am pregnant.
मैं एक सुन्दर बच्चे को जन्म देना चाहती हूँ|
(Main ek sundar bacchey ko janm dena chahtee hun.)
I want to give birth to a beautiful baby.
मैं अपने प्यार की निशानी (symbol) को आजीवन (whole life) साथ रखूंगी|
(Main apney pyaar kee nishaanee ko aajeevan saath rakhungee.)
I will keep the symbol of my love life-long.
मैं किसी भी परिस्थिति (circumstances) में गर्भपात (abortion) का सहारा
(resort) नहीं लूंगी |
(Main kisee bhee paristhiti mein, garbhpaat kaa sahaaraa
nahin loongee.)
I will not resort to abortion under any circumstances.
मैं तुमसे घृणा or नफरत (hate) करता/ करती हूँ| – M/F
(Main tumsey Ghrinaa or nafrat kartaa/kartee hoon.)
I hate/detest/loath you .
मुझे तुम्हारी याद (remember) बहुत आती है|
(Mujhe tumhaaree yaad bahut aatee hai.)
i remember you very much .
क्या तुम मुझसे विवाह (marriage) करोगी ? male asks a female
(Kya tum mujhse vivaah karogee?)
Will you marry me?
क्या तुम मुझसे मुहब्बत (love) करते/ करती हो? Or
क्या तुम्हें मुझसे मुहब्बत है ? M/F
(Kya tum mujhse muhabbat karte/kartee ho? Or Kya
tumhien mujhsey muhabbat hai?))
Do you love me?
मैं सदा (forever) के लिए तुम्हारा परित्याग (abandonment) कर रहा हूँ |
(Main sada key liye tumhara parityaag kar raha huun.
I am deserting you forever.
इश्क (love) करना आसान है पर ज़िंदगी भर (whole life)
निर्वाह (निबाहना) कठिन है |
(Ishk karma aasaa hai par zindagee bhar nivaah or
nibaahna kathin hai .)
It is easy to love but is difficult to fulfill/maintain/commit
whole life.
मैं तुम्हारे सौन्दर्य पर मंत्रमुग्ध (fascinated) हूँ|
(Main tumhaaarey saundary par mantrmugh huun.)
I am fascinated at your beauty.
तुम्हारा रूप (beauty) लाजवाब है|
(Tumhaara roop laazawaab hai.)
Your beauty is amazing.
तुम्हारी चाह (desire) मुझे यहाँ खींच लाई है|
(Tumharee chah mujhe yahan khheench layee hai.)
You love/desire has drawn (brought) me here. (till this place.)
तुम आकर्षक हो /तुम बदसूरत (ugly) हो |
(Tum aakarshak ho./tum badsoorat ho.)
You are attractive/you are ugly.
Quizzes
1. Three synonym words in Hindi for love word
2. बदसूरत means?
3. Synonym for ज़िंदगी in Hindi?
4. Meaning of परित्याग?
S.Suresh Kumar
An online Hindi tutor and translator
sskay56@gmail.com
91 09840643690

Have a question about Hindi? Click here to ask it

Looking for something more basic? Why not try our "50 Hindi Words to Get You Started" Lesson?
Looking for something else? Check out our Hindi/English Dictionary. Learn Hindi
Profile photo of suresh

About suresh

मेरा नाम सुरेश है | सन १९५५ में मेरा जन्म केरल प्रांत में हुआ | मैने पैंतीस वर्ष बिहार/ झारखंड राज्य में व्यतीत किया | मेरी मातृभाषा तमिल है | मैने स्नातक (वाणिज्य) तक हिन्दी माध्यम से अध्ययन किया | हिंदी के प्रति मेरी अभिरुचि बचपन से ही रही है । मैने भारत और विदेश में 29 + वर्षों तक एक अमेरिकी गैर सरकारी संगठन की सेवा की | मैं , वास्तव में , एक रसद / -आपूर्ति श्रृंखला प्रबंधन (एससीएम ) एवं आपदा प्रबंधन (शिविर) विशेषज्ञ हूँ| मैने पाठकों के हेतु ६६ महीनों के दौरान नौ सौ अड़तालीस ( ९४८ ) हिंदी पाठ यहाँ (www.Ispeakhindi.com) समर्पित किया है | | आपके मुझपर विश्वास, निरंतर सहयोग , पाठों पर टिप्पणियां, मूल्यांकन; ९४ % (वास्तव में पांच वर्षों से लगातार ) हेतु मैं अत्यंत आभारी हूँ | व्यक्तिगत/खराब स्वास्थ्य के कारण मैने हिंदी सिखाना मार्च २०१५ से छोड़ दिया है । दिसंबर २०१५ से मेरे द्वारा और कोई हिंदी पाठ नहीं समर्पित किये जाएंगे | शुभकामनाओं के साथ, धन्यवाद , सुरेश भारत नवंबर ३० , २०१५ I am Suresh. I was born in the province of Kerala in 1955. I spent 35 years in the state of Bihar/Jharkhand. My mother tongue is Tamil. I studied in Hindi medium till graduation (commerce). My inclination towards Hindi has been right from my childhood. I served a US NGO for 29 years in India and abroad. I am , in-fact, a logistics/Supply Chain Management (SCM) and disaster management( camp) expert. I have submitted nine hundred and forty-eight(948) lessons in Hindi here (www.Ispeakhindi.com) for readers during 66 months. I am extremely grateful to you all for having reposed your faith in me and continuous support, comments and evaluations ( so far 94% rating achieved which has been consistent for the five year) of the lessons. Due to personal/poor health reasons, I have stopped taking Hindi tuition effective March 2015. Effective December 2015 no more Hindi lessons of mine will be published in this site. With best wishes, Thank you. Suresh November 30, 2015 email id: sskay56@gmail.com