{Suresh 446 } Tale of a father, a son and the donkey

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (5 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...Loading...

Master Your Vocabulary. Take a look at:
Vocabulary List - Easy to study list with pictures and recordings for some words

{Suresh 446 } Tale of a father, his son and the donkey
पिता, उसके पुत्र एवं गदहे की कथा (Pita, uskey putr evam gadahey kee katha )
INTRODUCTION: I recollected this story which I had heard
in the childhood and I am pleased to share the same with you all.
एक बार एक पिता ( father) एवं पुत्र ( son ) एक गदहे ( donkey)
पर बैठ कर कहीं जा रहे थे |
(Ek baar ek pita evam putr gadahey par baithkar kaheein
jaa rahey they.)
Once, a father and son were going somewhere riding on a donkey.
रास्ते में गाँव (village) के कुछ औरतों (women) ने टिप्पणी (commented) की
कि कैसे पिता एवं पुत्र हैं जो बेचारे (poor) गदहे पर बैठ कर जा रहे हैं |
(Eaastet mein gaanv key kuchh auraton ney tippanee kee ki kaise
pitaa evam putra hain jo bechaarey gadahey par baith kar jaa rahey hain.)
Some village women commented en-route that what type of the father
and son are there who are riding on a poor donkey.
तब वे गदहे पर से उतर गए (got off/alighted) और चलने लगे |
(Tab vey gadahey par sey ootar gaye aur chalaney lagey.)
Then they got off/down from the donkey and started walking.
फिर भी राह (route/way) पर और कुछ लोगों ने कहा कि वे कैसे मूर्ख (fools) हैं कि
गधा होते हूए भी दोनों पैदल (walking) चल रहे हैं |
(Fir bhee raah par aur kuchh logon ney kaha ki vey kaise moorkh
hain ki gadhaa hotey hooay bhee donon paidal chal rahey hain.)
Still on the way some more people said that what a fool they
are that both are walking despite having a donkey.
अब पुत्र गदहे पर सवार हो गया और पिता साथ चलने लगे |
(Ab putr gadahey par sawaar ho gaya aur pita saath chalney lagey.)
Now the son rode on the donkey and the father started walking .
फिर भी कुछ अन्य व्यक्तियों ने राह पर टोका और कहा कि कैसा बेटा (son) है
जो बाप से चलवा रहा है |
(Fir bhee kuchh any vyaktiyon ney raah par toka aur kaha ki
kaisaa betaa hai jo baap se chalwaa raha hai.)
Still some other people objected on the way and said that
what a son he is who is making the father walk.
अब पिता ने गदहे पर सवारी (rode) शुरू की और बेटा चलने लगा |
(Ab pita ney gadahey par sawaaree kee aur beta chalney laga.)
Now father commenced journey riding on the donkey and the
son started walking.
कुछ और जनों ने इस पर भी छींटाकसी (commented) की |
(Kuchh aur janon ney is par bhee cheentakasee kee.)
Some more people also commented on this.
वे परेशान हो गए और उन्होने गदहे को कंधे (shoulder) पर टांग (carried) लिया|
(Vey pareshaan ho gaye aur unhoney gadahey ko kandehy par taang liya.)
They were vexed/annoyed and they carried the donkey on the shoulder.
अंत में गाँव वालों के कटु (harsh) वाक्यों से तंग (vex) आकर उन्होने गदहे को
एक पुल से नीचे गिरा दिया और पैदल आगे बढ़ गए|
(Ant mein gaan vaalon ke katu vaakyon se tang aakar unhoney gadhey ko
ek pul se neechey gira diya and paidal aagey badh gaye.
At last by getting frustrated with the harsh sentences of the villagers,
they dropped the donkey from a bridge and proceeded on foot ahead.
VOCABULARY:
टिप्पणी (tippanee) comment
कटु (katu) harsh
QUIZZES:-
1. Translate this lesson no.1 : सीख: लोगों की फ़ालतू (बेकार की) टिप्पणियों पर
कभी ध्यान नहीं देना चाहिए |
2. Translate this lesson no.2; समयानुसार अपनी बुद्धि का प्रयोग करना चाहिये |
3. Do you think villagers were correct in making comments,please respond in Hindi.
4. What is comment called in Hindi?
S.Suresh Kumar
An online Hindi tutor and translator
sskay56@gmail.com
9`1 0 9840643690

Have a question about Hindi? Click here to ask it

Looking for something more basic? Why not try our "50 Hindi Words to Get You Started" Lesson?
Looking for something else? Check out our Hindi/English Dictionary. Learn Hindi
Profile photo of suresh

About suresh

मेरा नाम सुरेश है | सन १९५५ में मेरा जन्म केरल प्रांत में हुआ | मैने पैंतीस वर्ष बिहार/ झारखंड राज्य में व्यतीत किया | मेरी मातृभाषा तमिल है | मैने स्नातक (वाणिज्य) तक हिन्दी माध्यम से अध्ययन किया | हिंदी के प्रति मेरी अभिरुचि बचपन से ही रही है । मैने भारत और विदेश में 29 + वर्षों तक एक अमेरिकी गैर सरकारी संगठन की सेवा की | मैं , वास्तव में , एक रसद / -आपूर्ति श्रृंखला प्रबंधन (एससीएम ) एवं आपदा प्रबंधन (शिविर) विशेषज्ञ हूँ| मैने पाठकों के हेतु ६६ महीनों के दौरान नौ सौ अड़तालीस ( ९४८ ) हिंदी पाठ यहाँ (www.Ispeakhindi.com) समर्पित किया है | | आपके मुझपर विश्वास, निरंतर सहयोग , पाठों पर टिप्पणियां, मूल्यांकन; ९४ % (वास्तव में पांच वर्षों से लगातार ) हेतु मैं अत्यंत आभारी हूँ | व्यक्तिगत/खराब स्वास्थ्य के कारण मैने हिंदी सिखाना मार्च २०१५ से छोड़ दिया है । दिसंबर २०१५ से मेरे द्वारा और कोई हिंदी पाठ नहीं समर्पित किये जाएंगे | शुभकामनाओं के साथ, धन्यवाद , सुरेश भारत नवंबर ३० , २०१५ I am Suresh. I was born in the province of Kerala in 1955. I spent 35 years in the state of Bihar/Jharkhand. My mother tongue is Tamil. I studied in Hindi medium till graduation (commerce). My inclination towards Hindi has been right from my childhood. I served a US NGO for 29 years in India and abroad. I am , in-fact, a logistics/Supply Chain Management (SCM) and disaster management( camp) expert. I have submitted nine hundred and forty-eight(948) lessons in Hindi here (www.Ispeakhindi.com) for readers during 66 months. I am extremely grateful to you all for having reposed your faith in me and continuous support, comments and evaluations ( so far 94% rating achieved which has been consistent for the five year) of the lessons. Due to personal/poor health reasons, I have stopped taking Hindi tuition effective March 2015. Effective December 2015 no more Hindi lessons of mine will be published in this site. With best wishes, Thank you. Suresh November 30, 2015 email id: sskay56@gmail.com