(Suresh 549} Idioms

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (4 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...Loading...

{Suresh 549} मुहावरें  (Muhavarein) Idioms
KINDLY NOTE IT IS VERY DIFFICULT TO TRANSLATE WORD BY WORD IN HINDI FROM ENGLISH, WITH REGARD TO THIS TOPIC.
Purpose: The purpose of this lesson for Hindi learner is to learn a few
Hindi words with meaning and pay attention to the pronunciation.I have also
done the transliteration besides translation with sentences as an an example.
परिभाषा (Paribhaasha) = definition: वाक्यांश जो विशेष अर्थ दर्शाता है ,मुहावरा कहलाता है|
(Vaakyaash jo vishesh arth darshaata hai, muhavara kahlaata hai.)
The phrase which reflects special meaning, is called idioms.
मुहावरा एक पूर्ण वाक्य नहीं होता है, इसलिए ,इसका स्वतंत्र रूप से प्रयोग नहीं किया जा सकता है|
(Muhavra ek purn vaakya naihin hota hai , isliye, iska swatantra roop se prayog
nahin kiya jaa sakta hai.)
The phrase /idioms is not a complete sentence, hence , it can not be used independently.
मुहावरे का उपयोग और सही ढंग से अर्थ समझना बहुत मुश्किल है|
(Muhavare ka upyog aur sahee dhang se arth samajhna bahut mushkil hai.)
It is very difficult to use the idioms and understand the meaning correctly.
इसे अभ्यास से ही सीखा जा सकता है|
(Isey abhyaas se seekha jaa sakta hai.)
It can be learned from practice.
सिर नीचा करना-(लजा जाना)-मुझे देखते ही उसने सिर नीचा कर लिया|
(Sir neechaa karna. ) – laza jaana.
Mujhey dekhtey hee usney sir neechaa kar liye.)
Seeing me, he kept the head down ( felt ashamed.)
हाथ खींचना-(साथ न देना)-मुसीबत के समय नकली मित्र/ दोस्त हाथ खींच लेते हैं|
( Haath kheenchnaa ( saath na dena. ) Museebat ke samay naklee
mitr/dost haath kheench letey hain.)
Withdraw hands ( not to support.) The fake friends withdraw ( pull )
 ands at the time of difficulty.( do not support.)
हाथों-हाथ-(hand-in-hand) बहुत जल्दी)-यह कार्य  हाथों-हाथ हो जाना चाहिए|
(Haathon-haath. बहुत जल्दी = (bahut zaldee) i.e.very fast). Yah kaary
hathon-haath ho jaana chahiye.
Very fast- This work should be done very fast.
हाथ-पाँव मारना-(प्रयास करना/कोशिश करना / चेष्टा करना )-
हाथ-पाँव मारने वाला मनुष्य अंत में अवश्य सफलता प्राप्त करता है|
Haath-paanv maarna ( prayaas karna/kosheish karna/prayaas karnaa. ) haath-paanv maarney waala manushya
ant mein avashya safaltaa praapt kartaa hai.)
To put on efforts.  The person making efforts finally succeeds.
हवा लगना-(असर पड़ना)-आजकल भारतीयों को  पश्चिम की हवा लग चुकी है|
Hawa lagna – asar padna – Aaajal Bharateeyon ko paschim kee hafaa
lag chukee hai.)
East ( e.g.Indian’s ) have effect/impact of West now-a-days
पानी में आग लगाना-(शांति भंग कर देना)-तुमने तो सदा पानी में आग लगाने का ही कार्य   किया है|
Paanee mein aag lagaana  ( Shanti bhang kar dena). –
Tumney to sadaa paanee mein aag lagaaney kaa hee kaary kiya hai.)
Setting fire in the water ( disturb the peace) You have always done the work of
disturbing the peace .
S.Suresh Kumar
An online Hindi tutor and  translator
sskay56@gmail.com
9`1 0 9840643690

Have a question about Hindi? Click here to ask it

Looking for something more basic? Why not try our "50 Hindi Words to Get You Started" Lesson?
Looking for something else? Check out our Hindi/English Dictionary. Learn Hindi
Tags:
Profile photo of suresh

About suresh

मेरा नाम सुरेश है | सन १९५५ में मेरा जन्म केरल प्रांत में हुआ | मैने पैंतीस वर्ष बिहार/ झारखंड राज्य में व्यतीत किया | मेरी मातृभाषा तमिल है | मैने स्नातक (वाणिज्य) तक हिन्दी माध्यम से अध्ययन किया | हिंदी के प्रति मेरी अभिरुचि बचपन से ही रही है । मैने भारत और विदेश में 29 + वर्षों तक एक अमेरिकी गैर सरकारी संगठन की सेवा की | मैं , वास्तव में , एक रसद / -आपूर्ति श्रृंखला प्रबंधन (एससीएम ) एवं आपदा प्रबंधन (शिविर) विशेषज्ञ हूँ| मैने पाठकों के हेतु ६६ महीनों के दौरान नौ सौ अड़तालीस ( ९४८ ) हिंदी पाठ यहाँ (www.Ispeakhindi.com) समर्पित किया है | | आपके मुझपर विश्वास, निरंतर सहयोग , पाठों पर टिप्पणियां, मूल्यांकन; ९४ % (वास्तव में पांच वर्षों से लगातार ) हेतु मैं अत्यंत आभारी हूँ | व्यक्तिगत/खराब स्वास्थ्य के कारण मैने हिंदी सिखाना मार्च २०१५ से छोड़ दिया है । दिसंबर २०१५ से मेरे द्वारा और कोई हिंदी पाठ नहीं समर्पित किये जाएंगे | शुभकामनाओं के साथ, धन्यवाद , सुरेश भारत नवंबर ३० , २०१५ I am Suresh. I was born in the province of Kerala in 1955. I spent 35 years in the state of Bihar/Jharkhand. My mother tongue is Tamil. I studied in Hindi medium till graduation (commerce). My inclination towards Hindi has been right from my childhood. I served a US NGO for 29 years in India and abroad. I am , in-fact, a logistics/Supply Chain Management (SCM) and disaster management( camp) expert. I have submitted nine hundred and forty-eight(948) lessons in Hindi here (www.Ispeakhindi.com) for readers during 66 months. I am extremely grateful to you all for having reposed your faith in me and continuous support, comments and evaluations ( so far 94% rating achieved which has been consistent for the five year) of the lessons. Due to personal/poor health reasons, I have stopped taking Hindi tuition effective March 2015. Effective December 2015 no more Hindi lessons of mine will be published in this site. With best wishes, Thank you. Suresh November 30, 2015 email id: sskay56@gmail.com