{Suresh 578} Inculpable-story

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (4 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...Loading...

{Suresh 578} निरपराधी  (Nirparaadhee) Inculpable  -कहानी (kahaanee) :Story
Purpose. I transliterated and translated to best of my ability for the benefit of Hindi learners. Thanks.
Purposes; I translated the story to best of
निर्दोष (nirdosh)  or   बेगुनाह (begunaah) Innocent
एक राज्य का एक राजा किसी कारण से अन्य गाँव में जाना चाहता था|
(Ek rajya ka ek rajaa kisee kaaran se anya gaanv mein
jaana chahta tha.)
Once for some reason a king of a kingdom wanted to
go to another village.
एक दिन वह धनुष-बाण सहित ( with) पैदल ही चल पड़ा|
( Ek din vah dhanush-baar sahit paidal hee chal pada.)
One day he went on foot ( started walking) with arrows and bow.
चलते-चलते राजा थक गया|
(Chaltey -chaltey raaja thak gaya.)
The king got tired by continuous walk.
अत: वह बीच रास्ते ( enroute) में ही एक विशाल ( huge) पेड़ के नीचे बैठ गया|
(Atah; vah beech raastey mein hee ek vishaal ped
key neechey baith gaya.)
So, he sat down enroute under a huge tree.
राजा अपने धनुष-बाण( bow-arrow)  बगल में रखकर, चादर
( bed-sheet) ओढ़ कर सो गया|
Raja apney dhanush-baan bagal mein rakhkar, chaadar odh kar so gaya.
The king placing his arrow and the bow besides him  slept
covering a bedsheet.
थोड़ी ही देर में उसे गहरी ( deep) नींद ( sleep) लग गई|
Soon he was in deep sleep.
उसी पेड़ की खाली ( empty)  डाली पर एक कौआ ( crow) बैठा था|
(Usee ped kee khaalee daalee par ek kauwaa baitha tha.)
A crow was sitting on an empty branch of the same tree.
कौवे ने बीट से राजा की चादर गंदी ( dirty) कर दी |
(Kauwey ney beet sey raaja kee chandar gandee  kar dee.)
The crow  made the kings’ bedsheet dirty( with drop out) .
राजा खर्राटे ( snoring) ले रहा था|
(Raaja kharaatein ley raha tha.)
The king was snoring.
उसे पता नहीं चला कि उसकी चादर गंदी हो गई है|
(Usey pataa naheen chal ki uskee chaadar gandee ho gai hai.)
He was not aware that the bedsheet has become dirty.
फिर कौआ वहाँ से उड़कर चला गया और थोड़ी ही देर में एक हंस ( Swan) उड़ता हुआ आया|
(Fir kauwa vahan se udkar chala gaya aur thodee hee deyr mein
ek hans udtaa hua aaya.)
Then the crow flew away from there and after some time only,
a swan came in flying .
हंस उसी डाली पर और उसी जगह पर बैठा, जहाँ पहले वह कौआ बैठा था |
(Hans usee daalee par aur usee jagah par biath, jahaan pahley
vah kauwa baitha hua tha.)
The swan perched on the same branch where the crow had sat earlier.
अचानक राजा की नींद खुली|
(Achanak raaja kee neend khulee.)
The king woke up from sleep, suddenly.
Conti. onto lesson 579
S.Suresh Kumar
Hindi tutor and translator
Sskay56@gmail.com
91 0 9840643690

Have a question about Hindi? Click here to ask it

Looking for something more basic? Why not try our "50 Hindi Words to Get You Started" Lesson?
Looking for something else? Check out our Hindi/English Dictionary. Learn Hindi
Profile photo of suresh

About suresh

मेरा नाम सुरेश है | सन १९५५ में मेरा जन्म केरल प्रांत में हुआ | मैने पैंतीस वर्ष बिहार/ झारखंड राज्य में व्यतीत किया | मेरी मातृभाषा तमिल है | मैने स्नातक (वाणिज्य) तक हिन्दी माध्यम से अध्ययन किया | हिंदी के प्रति मेरी अभिरुचि बचपन से ही रही है । मैने भारत और विदेश में 29 + वर्षों तक एक अमेरिकी गैर सरकारी संगठन की सेवा की | मैं , वास्तव में , एक रसद / -आपूर्ति श्रृंखला प्रबंधन (एससीएम ) एवं आपदा प्रबंधन (शिविर) विशेषज्ञ हूँ| मैने पाठकों के हेतु ६६ महीनों के दौरान नौ सौ अड़तालीस ( ९४८ ) हिंदी पाठ यहाँ (www.Ispeakhindi.com) समर्पित किया है | | आपके मुझपर विश्वास, निरंतर सहयोग , पाठों पर टिप्पणियां, मूल्यांकन; ९४ % (वास्तव में पांच वर्षों से लगातार ) हेतु मैं अत्यंत आभारी हूँ | व्यक्तिगत/खराब स्वास्थ्य के कारण मैने हिंदी सिखाना मार्च २०१५ से छोड़ दिया है । दिसंबर २०१५ से मेरे द्वारा और कोई हिंदी पाठ नहीं समर्पित किये जाएंगे | शुभकामनाओं के साथ, धन्यवाद , सुरेश भारत नवंबर ३० , २०१५ I am Suresh. I was born in the province of Kerala in 1955. I spent 35 years in the state of Bihar/Jharkhand. My mother tongue is Tamil. I studied in Hindi medium till graduation (commerce). My inclination towards Hindi has been right from my childhood. I served a US NGO for 29 years in India and abroad. I am , in-fact, a logistics/Supply Chain Management (SCM) and disaster management( camp) expert. I have submitted nine hundred and forty-eight(948) lessons in Hindi here (www.Ispeakhindi.com) for readers during 66 months. I am extremely grateful to you all for having reposed your faith in me and continuous support, comments and evaluations ( so far 94% rating achieved which has been consistent for the five year) of the lessons. Due to personal/poor health reasons, I have stopped taking Hindi tuition effective March 2015. Effective December 2015 no more Hindi lessons of mine will be published in this site. With best wishes, Thank you. Suresh November 30, 2015 email id: sskay56@gmail.com